AMICTUS
AMICTUS,
AMIC´ULUM. The Greek words
corresponding to
amicire and
amictus are
ἐπιβάλλεσθαι
and
ἐπίβλημα, to
induere and
indutus
ἐνδύεσθαι and
ἔνδυμα. So Pollux, 7.50, speaks of the
πέπλος as
ἔσθημα
διπλοῦν τὴν χρείαν, ὡς ἐνδῦναι τε καὶ ἐπιβαλέσθαι;
meaning, that it was used sometimes as an inner garment or
χιτών, sometimes as an outer garment or
ἱμάτιον. [TUNICA;
PALLIUM.] Hence the verbal nouns
amictus
and
indutus, even without any further
specification, denote respectively the outer and inner clothing. (See
Verg. A. 3.545,
5.521, with Conington's notes;
Tib. 1.8,
13;
Corn. Nep.
Cim. 4,
Dat. 3.2;
Tac. Ann.
16.4.)
[
J.H.O]